無料プレスリリース配信なら、プレスリリースゼロ

タグ | "日中翻訳学院"

【重版出来】日本僑報社のロングセラー『日中中日 翻訳必携 実戦編』増刷版、7月中旬から発売へ

日本僑報社のプレスリリース2020年 07月 06日

【重版出来】日本僑報社のロングセラー『日中中日 翻訳必携 実戦編』増刷版、7月中旬から発売へ 【日本僑報社発】日本僑報社はこのほど、ロングセラー既刊書『日中中日 翻訳必携 実戦編――よりよい訳文のテクニック』(武吉次朗著)の増刷を決定しました。 7月中旬より全国各地の書店やオンライン書店で発売となる予定です。 本書は、翻訳必携シリーズの第1弾として、い...

詳細をみる

【募集開始】探検!日文中訳の世界へ―「建国塾」通信講座・第2期のご案内

日本僑報社のプレスリリース2020年 06月 29日

【募集開始】探検!日文中訳の世界へ―「建国塾」通信講座・第2期のご案内 日中翻訳学院主催 【日本僑報社発】日本僑報社・日中翻訳学院は、2020年9月開講の日文中訳「建国塾」通信講座・第2期受講生を6月29日から募集します 講師は、作家・塩野七生氏の作品などを多数翻訳して知られる中国の著名な翻訳家、田建国教授。 講座では、講師は毎週月曜日に課題文を受講生にメ...

詳細をみる

中文和訳専門】日中翻訳学院・高橋塾第7期の受講生募集開始

日本僑報社のプレスリリース2020年 04月 14日

中文和訳専門】日中翻訳学院・高橋塾第7期の受講生募集開始 日本僑報社・日中翻訳学院の「高橋塾」第7期が2020年6月より始まります。翻訳家を目指す皆さんの最も根本的な基礎力となる、翻訳の基本テクニック8項目「増訳・減訳・転成訳・倒訳・分訳・合訳・代替訳・換言訳」を紹介します。 中日両言語はよく「コッテリ中華」と「アッサリ和食」にたとえられますが、その理...

詳細をみる

【日中翻訳学院の最新訳書】新感覚ビデオ書籍『中国古典を引用した習近平主席珠玉のスピーチ集』まもなく発売へ

日本僑報社のプレスリリース2020年 03月 05日

【日中翻訳学院の最新訳書】新感覚ビデオ書籍『中国古典を引用した習近平主席珠玉のスピーチ集』まもなく発売へ 【日本僑報社発】日本僑報社はこのほど、中国の習近平国家主席(中国共産党総書記)の珠玉のスピーチの数々を活字と動画で伝えるビデオ書籍(vBOOK)『中国古典を引用した習近平主席珠玉のスピーチ集』(邦訳版)の刊行を決定した。 原書は、中国共産党中央宣伝...

詳細をみる

【最終案内2件】2020年第一回「日中中日翻訳フォーラム」、1/27大東文化会館で開催へ

日本僑報社のプレスリリース2020年 01月 24日

【最終案内2件】2020年第一回「日中中日翻訳フォーラム」、1/27大東文化会館で開催へ 【日本僑報社発】日本僑報社・日中翻訳学院は、高橋塾第5期と建国塾第1期修了を記念して、2020年第一回「日中中日翻訳フォーラム」を下記の通り開催します。 第1部として日中翻訳学院院長・高橋塾塾長の高橋弥守彦先生(大東文化大学名誉教授、日中翻訳協会会長)と上海から来日され...

詳細をみる

日中翻訳学院・高橋塾第5期と建国塾第1期修了記念、2020年第一回「日中中日翻訳フォーラム」1月27日大東文化会館で開催へ

日中翻譯学院のプレスリリース2020年 01月 06日

日中翻訳学院・高橋塾第5期と建国塾第1期修了記念、2020年第一回「日中中日翻訳フォーラム」1月27日大東文化会館で開催へ 【日本僑報社発】日本僑報社・日中翻訳学院は、高橋塾第5期と建国塾第1期修了記念して、2020年第一回「日中中日翻訳フォーラム」を下記の通り開催します。 今回の「日中中日翻訳フォーラム」は、第1部として日中翻訳学院院長・高橋塾塾長の高橋弥守彦...

詳細をみる

新中国70年『日本各界が感動した新中国70年の発展成果―温故創新』が刊行!

日本僑報社のプレスリリース2019年 10月 07日

新中国70年『日本各界が感動した新中国70年の発展成果―温故創新』が刊行! 【日本僑報社発】日本僑報社はこのほど、今年の新中国成立70周年記念出版となる『日本各界が感動した新中国70年の発展成果―温故創新 人民日報駐日本記者 現地取材報告集』を刊行した。10月中旬より、いよいよ全国の書店やオンライン書店で発売となる。 人民日報駐日本記者の劉軍国(りゅう・ぐんこ...

詳細をみる

【新刊2点のご案内】中華人民共和国成立70周年記念書籍『日本人70名が見た 感じた 驚いた新中国70年の変化と発展』刊行へ

日本僑報社のプレスリリース2019年 09月 13日

【新刊2点のご案内】中華人民共和国成立70周年記念書籍『日本人70名が見た 感じた 驚いた新中国70年の変化と発展』刊行へ 【日本僑報社発】日本僑報社はこのほど、中華人民共和国成立70周年記念書籍『日本人70名が見た 感じた 驚いた 新中国70年の変化と発展』を刊行することを決定した。9月末より発売予定。 2019年10月1日、中華人民共和国は70回目の誕生日を迎える。...

詳細をみる

【募集開始】中文和訳の「武吉塾」通信講座 10月開講の第23期の受講生を募集します

日本僑報社のプレスリリース2019年 09月 03日

【受講生募集中】中文和訳の「武吉塾」通信講座 10月開講の第23期の受講生を募集します 日本僑報社・日中翻訳学院主催の「武吉塾」通信講座は、2019年10月開講の第23期の受講生を募集します。 21期から当塾の出身者である町田晶先生と東滋子先生が講師を引き継ぎ、新体制での出発となった武吉塾。一人一人の訳文に丁寧に目を通した上でのポイントを押さえた解説が好評です。...

詳細をみる

【受講者同時募集】十年以上の歴史を誇る「武吉塾」第23期と翻訳プロめざし基本テクをマスターする「高橋塾」第五期

日本僑報社のプレスリリース2019年 08月 16日

【受講者同時募集】十年以上の歴史を誇る「武吉塾」第23期と翻訳プロめざし基本テクをマスターする「高橋塾」第五期 ■十年以上の歴史を誇る「武吉塾」第23期、10月より開講へhttp://duan.jp/news/jp/20191001.htm 【日本僑報社発】日本僑報社・日中翻訳学院主催の「武吉塾」通信講座は、2019年10月開講の第23期の受講生を募集します。 武吉塾は21期から翻訳家の武吉次朗先生...

詳細をみる

【訳者募集】日本僑報社・日中翻訳学院 中国書籍の翻訳者を新規募集〔追加〕

日本僑報社のプレスリリース2019年 08月 08日

【訳者募集】日本僑報社・日中翻訳学院 中国書籍の翻訳者を新規募集〔追加〕 【日本僑報社発】日本僑報社はこのほど、話題の中国書籍『平“語”近人――習近平総書記用典』(人民出版社)の日本語版刊行を追加で決定しました。8月7日に配信された日本僑報社の公式メールマガジン日本僑報電子週刊第1384号が掲載した。 〔原書の照会〕 *『平“語”近人――習近平総書記用典』 中共...

詳細をみる

【明日発売】日本僑報社の三冊新刊、『中国政治経済史論 鄧小平時代』、『「了」―中国語のテンス・アスペクトマーク“了”の研究―』と『忘れえぬ人たち-「残留婦人」との出会いから』

日本僑報社のプレスリリース2019年 08月 07日

【明日発売】日本僑報社の三冊新刊、『中国政治経済史論 鄧小平時代』、『「了」―中国語のテンス・アスペクトマーク“了”の研究―』と『忘れえぬ人たち-「残留婦人」との出会いから』 【日本僑報社発】日本僑報社の最新刊である『中国政治経済史論 鄧小平時代』、『「了」―中国語のテンス・アスペクトマーク“了”の研究―』と『忘れえぬ人たち-「残留婦人」との出会いから』は...

詳細をみる

10年以上の歴史ある中文和訳講座「武吉塾」第23期 10月より開講へ

日本僑報社のプレスリリース2019年 08月 07日

10年以上の歴史ある中文和訳講座「武吉塾」第23期 10月より開講へ 【日本僑報社発】日本僑報社・日中翻訳学院主催の「武吉塾」通信講座は、2019年10月開講の第23期の受講生を募集します。 21期から、翻訳家の武吉次朗先生には「顧問格」として助言いただき、当学院出身の翻訳家として活躍中の町田晶(まちだ・あきら)さん、東滋子(ひがし・しげこ)さんが講師を担当する新...

詳細をみる

翻訳プロめざし基本テクをマスターする中文日訳「高橋塾」第五期を10月より開講へ

日中翻譯学院のプレスリリース2019年 08月 06日

翻訳プロめざし基本テクをマスターする中文日訳「高橋塾」第五期を10月より開講へ 【日本僑報社発】日本僑報社・日中翻訳学院主催の中文日訳「高橋塾」通信講座は、2019年10月開講の第五期受講生を募集します! 大東文化大学名誉教授で、日中通訳翻訳研究会会長、日中翻訳学院院長の高橋弥守彦(たかはし・やすひこ)先生を講師に迎え、翻訳の一流プロをめざして基本テクニ...

詳細をみる

月別掲載数

お知らせ