無料プレスリリース配信なら、プレスリリースゼロ・最短5分のスピード配信

日中翻訳学院 中国語カラオケ部が発足! 第1回は4月16日(日)15時~

日中翻訳学院のプレスリリース2017年 04月 06日

日中翻訳学院 中国語カラオケ部が発足! 第1回は4月16日(日)15時~
  http://fanyi.duan.jp/

このたび、受講生数人の発起により、中国語カラオケの同好会を立ち上げ、日中翻訳学院の自主的な「部活」として活動するお許しをいただきました。今回は記念すべき第1回目のご案内をお知らせいたします。本部活の目的は下記のとおりです。

・中国語の歌の歌詞を勉強し、歌い、お友達の歌を聴き、新しい歌を覚えることによって、感情表現など微妙な用法を学び、翻訳学習に役立てる。
・翻訳学習という志をともにしながらも、日頃は顔を合わせることのない受講生同士が集い、親睦を深め、学習意欲を高め、励ましあう。

〇本部活においては、あえて、中国語の歌(普通話)限定にしたいと思います。中国人参加者の方も、思い出の歌、ご出身の地方の民謡等、素敵な歌をご紹介くださるよう、お願いいたします。
〇日中翻訳学院(武吉塾、鄭塾)を受講中の方のほか、修了生、お休み中の方、次の学期から受講する方、武吉塾公開セミナーに参加したことのある方、漢語角参加者の方も、どうぞお気軽にご参加ください。

〇自慢ののどを披露するとか、お酒を飲むのが主な目的の集まりではありません。普段カラオケに行かれない方も気軽にご参加ください。参加者全員の懇親を深め、楽しめる会を企図しております。
〇未経験者の方も多いかと思われますので、参加申し込みをされた方にのちほど、「今回の推薦曲リスト」を送付いたします。あくまで、初心者の方にも歌いやすい歌、有名な歌などを幹事が選んだ、おすすめリストですので、「知っている歌がなくて困っている」という方は参考になさってください。普段から中国語圏の音楽を楽しんでいらっしゃる方は、いろいろな曲をどんどん歌ってください。

〇会場は中国語カラオケ(KTV)専門店にします。歌詞はカタカナではなく、中国語で表示されます。自分用の歌詞カードや、辞書、メモ帳をご用意されるのもいいと思います。また、映像も正式なミュージックビデオが多いので、見て楽しむこともできます。
現在、都心で会場にふさわしいKTV店は池袋に2店、新大久保に1店ありますので、このうちのどれかを会場といたします。参加の申し込みをされた方に、後ほど会場のご案内を送付いたします。

〇カラオケ部会後、17時30分頃から近くでお食事会を開催します。カラオケのみ参加、カラオケ+食事会の参加、どちらでも結構です。参加申し込みに明記してください。
〇第1回目は、カラオケ1,600円(1ドリンク付き)、お食事3,000円程度の予定です。
〇会場・時間の関係で、先着10名様程度で満員御礼とします。お早めにお申し込みください。
初代ボランティア幹事 舩山むつみ・石川隆英

〇参加申し込みは、こちらのアドレスにお願いいたします。
 → china_karaokebu@yahoo.co.jp 
========================================================================
4月16日(日) 日中翻訳学院 中国語カラオケ部会 参加申し込み
お名前
メールアドレス
カラオケのみ/カラオケ+食事会 (←片方を消してください)
中国語カラオケ歴・質問など(←この欄は書いても書かなくてもけっこうです)
========================================================================

ジャンル
商品・サービス
業界
出版・アート・カルチャー
掲載日
2017年 04月 06日
タグ
日本僑報社 日中翻訳学院 武吉次朗 武吉塾

月別掲載数

お知らせ